IMG_8036

Питерская дегустация 2.0: рейд по кофейням

Кто с лёгкостью взбодрит тебя, лишь коснувшись твоих губ? К кому ты бежишь после первой пары? Да, кофе для любого студента — это нечто большее, чем просто напиток! Скорее, это эликсир жизни. На этот раз питерская редакция провела дегустацию в самых кофейных местах Петербурга, решив взбодриться и согреться в такую противоречивую весну

Наши дегустаторы

Екатерина Хухрова, Востоковедение, 2 курс

Дарья Макарова, Экономика, 3 курс

Никита Малкин, Менеджмент, 4 курс

ПРЕЖДЕ ВСЕГО, КОФЕ — ЭТО?..

Никита: «Кофе — это ритуал».

Екатерина: «Кофе — это минутка среди рабочего дня, когда ты собираешься с силами и снова идёшь в бой, неважно, с дедлайнами или проблемами похуже».

Дарья: «Кофе — это утренняя традиция».

Для нас кофе — это напиток, впитавший в себя запах настоящей древности: его открытие относится приблизительно к 850 г. н.э. Постепенно способы его обработки и употребления дорабатывались эфиопами, арабами, наконец, дойдя и до Европы.

Кстати, из-за этого напитка здесь был вызван целый «бум»: чего стоит только «Женская петиция против кофе» 1674 года от английских дам, которые возмущались тем, что их мужья подолгу пропадали в кофейнях, тогда считавшихся исключительно мужскими клубами.

Резонансный, бодрящий и со вкусом истории — чувствуете, в воздухе уже запахло ароматом обжаренных кофейных зёрен, так что пора в путь по кофейням!

ЭНДИ КОФЕ

Адрес: Большой пр. П.С., д. 106

Расположенный прямо на пути к корпусу на Кантемировской «Энди Кофе» идеально подойдёт для спешащего на учёбу студента. Если есть минутка посидеть, то непременно нужно насладиться светлым и уютным интерьером, а если время поджимает, то вы совершенно точно возьмёте с собой качественный и ароматный кофе.

Никита: «Очень уютная, спокойная обстановка располагает к общению и работе. Вкусные завтраки и широкое кофейное меню. По студенческому -10% на меню — приятное дополнение».

Наши друзья пробовали здесь самый быстро заряжающий напиток — эспрессо.

Мало кто может представить вкус эспрессо отличный от горького и терпкого, местами даже едкого. Но с приходом в Россию светлого стиля обжарки во вкусе эспрессо можно уловить множество разнообразных оттенков.

На зерне от обжарщиков Coffee Owl (Сальвадор Piedra Grande) получается полноценный самодостаточный напиток с ярко выраженным вкусом тёмного шоколада и орехов с цитрусовой кислотностью.

КОФЕЛОСОФИЯ

Адрес: Наб. Грибоедова Канала, д. 106

Кофейня-улыбка для других двух корпусов Вышки в Петербурге: она приглашает к себе жестом широко открытой двери.

В лаконичном помещении небольшого размера вы найдёте всего пару столов, барную стойку и два окошка, выходящих на набережную канала Грибоедова, но внутри витает особенная атмосфера со своей философией внутри.

В этом заведении выбор дегустаторов пал на харио, он же V60, пуровер или просто воронка — один из самых распространённых способов альтернативного заваривания кофе.

Так называемый «альтернативный кофе» не подразумевает использование кофе-машины для приготовления напитка. Главное отличие от напитков на основе эспрессо заключается в степени обжарки кофейных зерен. Для заварки кофе альтернативными методами бариста максимально стараются раскрыть потенциал кофейного зерна у вас в чашке.

Екатерина: «Бариста Антон рассказал нам очень много об альтернативных способах заваривания кофе, и я наконец узнала, как работает аэропресс и что такое харио. Как раз харио мы и попробовали. "Очень необычно", — такая мысль сразу приходит на ум, потому что он прозрачный, на вкус мягкий, лёгкий и не крепкий, похож на фруктовый компот. Но в этом его коварство: можно увлечься и выпить много, а кофеина в нем не меньше, чем в обычном эспрессо!».

Общение с бариста — вещь особенная, именно она является некой дополняющей частью «философии кофе», превращая процесс его приготовления в отдельный вид искусства. Именно в этой небольшой и тихой кофейне можно прочувствовать кофе не только на вкус и запах, но и по-новому раскрыть его или процесс приготовления, весьма душевно поговорив с опытным бариста.

ПИФ-ПАФ БАР

Адрес: Наб. канала Грибоедова, д. 31

Неожиданно, но факт: именно в этом баре, расположенном за спиной Казанского собора, вы сможете найти один из лучших кофе в городе.

Так за кофе в Пиф-Паф баре отвечает официальное представительство Coffee Owl Roasters, занявшие первое место на отборочном этапе по Северо-Западному округу Russian Coffee Cup в Санкт-Петербурге.

Более того, здесь же работает и бариста Наталья, активно участвующая в различных чемпионатах и занявшая призовые места в категориях «Кофе + Алкоголь» и «Кофейная миксология».

Дарья: «Несмотря на то, что это бар, кофе здесь отменный!».

Здесь дегустация добралась, наконец, до самого распространённого молочного напитка в мире — капучино. Для его приготовления используется чашка объемом 150–180 мл, одна порция эспрессо и взбитое паром молоко. Молочная пена у капучино должна быть однородная и глянцевая по структуре. По вкусу хороший капучино будет похож на десерт.

Екатерина: «Капучино я беру чаще всего, мне нравится сладковатый вкус молока и нежная пенка. Здесь он не разочаровал: и вкусно, и нежно».

ИТОГИ

Дегустация удалась: как минимум три студента питерской Вышки стали взбодрёнными, а как максимум мы посетили три замечательных и уникальных, каждое на свой лад, места.

Для каждого кофе — это нечто разное. Так, для Екатерины кофе передаёт уверенность в себе, для Дарьи, наоборот, умиротворение, а для Никиты — «ощущение долгожданной встречи с человеком».

Что значит оно для вас? Какой бы ответ вы не дали, мы знаем наверняка — вы абсолютно точно найдёте его в кофейне, и неважно — зайдёте ли вы в неё утром, заскочите на часик днём или пойдёте бодриться на ночь. Три замечательных заведения на эти случаи мы подобрали, а остальное за вами!

Текст: Вероника Зуева
Фото: Арслан Каримов

 

Если Вы нашли опечатку, выделите ее и нажмите Shift + Enter или нажмите сюда, чтобы проинформировать нас.

Также рекомендуем
Принято считать, что дружба со временем невозможна, если не умеешь планировать свой день. Питерская редакция решила провести эксперимент, который разрушит или подтвердит эти слова.
В новом выпуске Питерской дегустации редакция предложила двум студентам НИУ ВШЭ Спб выяснить, что за религия шавермы существует в Петербурге и с чем её едят
Питерская редакция поговорила с председателем петербургского Студсовета Юлией Аверьяновой и заместителем председателя Русланом Валиевым о деятельности Студсовета кампуса
Питерская редакция погрузилась в быт кураторов шести Образовательных Программ, чтобы понять, есть ли жизнь во время кураторства и как запомнить всех первокурсников
Один переезд равен трем потопам, но какие масштабы приобретает переезд между странами? Питерская редакция поговорила с тремя студентками, которые приняли решение изменить все