путешест

Эмиграция: что чувствуют студенты, которые покинули Россию

По данным Росстата, 419 тысяч человек по разным причинам выехали из России с января по июнь 2022 года. Мы поговорили со студентами, которые эмигрировали. Некоторые из них решили переехать на время, другие думают, что покинули родину навсегда. О том, как молодые люди переживают переезд и какие чувства испытывают к покинутой России, читайте в нашем тексте. 

Почему решили переехать

Маша Харламова рассказывает, что после поступления на «Бизнес-информатику» в НИУ ВШЭ поняла, что это не ее направление. Девушка начала искать варианты обучения за рубежом. Она выбирала между вузами Германии, потому что знала немецкий язык. В начале июля Маша отчислилась из Вышки и подала документы в несколько университетов. Получив ответы, девушка выбрала «Международный менеджмент» в Деггендорфской высшей технической школе. Обучение начиналось в октябре. Чтобы занять время до переезда, Маша поступила в МГЛУ на «Информационную безопасность». Из-за коронавируса пары в немецком вузе проходили в онлайн-формате, но ей хотелось скорее познакомиться с одногруппниками вживую, поэтому зимой она уехала из России. Позже Маша еще отучилась по обмену в Нидерландах, а теперь живет в Бразилии и получает второй диплом.

Георгий прошел на бюджет в Таможенную академию. Параллельно он готовился к поступлению в вуз США, потому что со школы хотел получить высшее образование в этой стране. Молодой человек знал, что есть возможность оплатить обучение. Родители были согласны финансово помочь, поэтому Георгий не откладывал свою мечту. Из-за коронавирусных ограничений сдачу SAT — экзамена, необходимого для поступления в США, отменили. Молодой человек начал рассматривать другие страны и решил, что хочет получать образование в Германии или Австрии. 

Начиная со второго курса он быстрыми темпами выучил немецкий язык с помощью онлайн-уроков от Гете-института. Уже в июне Георгий переехал в Австрию на подготовительные курсы, где нужно было сдать вступительные испытания в вуз. Молодой человек рассчитывал, что потратит на это два года, но уже в сентябре он начал обучение в Венском государственном университете на программе «Бизнес-информатика».

Маша О. живет в Тбилиси с марта, она переехала в Грузию после начала спецоперации в Украине. В Москве девушка училась в Высшей школе экономики на программе «Клеточная и молекулярная биотехнология», а сейчас взяла академический отпуск: «Мне спокойно, потому что я знаю, что есть подушка безопасности и в случае чего можно вернуться к учебе».

Ира приехала в Белград в начале весны. До этого она жила в Нижнем Новгороде и училась на «Социологии» в ННГУ им. Лобачевского. Девушка взяла академический отпуск на третьем курсе и переехала с парнем, которому нужно было релоцироваться в связи с работой. Компания помогла ему оформить вид на жительство. После свадьбы Ира также получила ВНЖ на год.

Семья

Когда Маша Харламова уезжала из России в Германию, родители поддержали ее. Семья считала, что эмиграция значительно поможет дочери в будущем. К тому же родственники планировали приезжать к ней на машине и часто видеться. Сначала из-за коронавируса, а позже из-за политической ситуации, которая сложилась после февраля 2022 года, их визит стал невозможен. Маша рассказывает, что семья не мигрирует из-за бизнеса в России, управлять которым из Германии не получится. У Маши теплые отношения с родителями — каждый день они переписываются и созваниваются. Она отмечает, что ссор стало меньше — не хочется ругаться, находясь так далеко друг от друга.

Георгий говорит, что планировал поступать в другую страну еще с 11 класса. Он сразу сказал родителям, что хочет учиться в иностранном вузе — они были согласны оплачивать образование за рубежом. Сначала семья скептически относилась к выбору Австрии вместо США, но когда родители поняли, что сын настроен серьезно, приняли это.

У Маши О. решение о переезде было принято совместно с мамой. Она оплатила поездку: «Без ее поддержки, как моральной, так и финансовой, я бы не уехала», — признается девушка. Отношения с папой Маша называет более отдаленными, он живет в Грузии уже шесть лет, до переезда они редко встречались. Сначала отец не одобрил идею о переезде: «А зачем? Капризы у тебя какие-то, я не понимаю». Маша поделилась с ним своей позицией по поводу политической ситуации в России. Она также рассказала, как к друзьям приходили с обысками. Папа стал спокойнее, даже обрадовался, что они смогут чаще видеться. Сейчас девушка снимает квартиру в Тбилиси. 

В 19 лет Ира поругалась с мамой и впервые стала жить отдельно. Она устроилась на две работы и начала снимать квартиру с подругой. «Жизнь в разных местах на нас хорошо повлияла», — спустя некоторое время отношения улучшились. Мама положительно отреагировала на ее переезд в Сербию — она поняла, что появятся возможности для развития и интересный опыт. А бабушка переживала, что парень может бросить Иру и внучка останется одна в незнакомой стране. В мае девушка приехала в Россию и вышла замуж. После этого бабушка порадовалась за пару и стала спокойнее относиться к их переезду. Отношения с семьей стали близкими — когда Ира приезжала в Россию еще раз в начале осени, то жила с родными. Они много говорили, смеялись и плакали, но девушка окончательно поняла, что жить с семьей уже не сможет.

Друзья из России

Со многими друзьями из школы и университетов в России Маша Харламова перестала общаться из-за различных интересов. По словам девушки, с самыми близкими связь сохранилась. Она рассказывает, что они постоянно общаются, а если кто-то приезжает в Европу, встречаются. Маша вспоминает, что на день рождения в прошлом году к ней приехали три подруги из России, которые сейчас живут в разных городах Европы.

У Георгия отношения с друзьями — это самая больная тема. В России остались любимые люди, по которым он очень скучает. Недавно он летал в родную страну, чтобы забрать документы из университета. Его ждали и с радостью встречали и друзья, и родственники. Молодой человек считает, что по этой причине тяжело возвращаться в Австрию: «У нас дома [в России] ты чувствуешь себя более нужным. Здесь ты все-таки один».

Маша О. купила билет утром того дня, когда уезжала. Она позвонила друзьям и рассказала, что улетает в Грузию. Для Маши было неожиданностью, что все близкие удивительным образом смогли собраться вместе: «Как будто день рождения с людьми из самых разных сфер жизни, когда всем немного неловко». Она постоянно созванивается с мамой и лучшей подругой, переписывается с близкими — держит связь и очень ценит ее.

Ира не говорила друзьям о переезде, пока не убедилась, что он точно состоится. Они узнали об этом за полторы недели и очень удивились, но порадовались за нее. А близкие подруги и сама Ира испытывали противоречивые чувства — радость новому и грусть из-за невозможности увидеться. Сейчас девушка переписывается и созванивается с друзьями. В Сербии она общалась только со своим парнем, душевных разговоров с подругами не хватало, поэтому майская поездка в Россию «подпитала» ее. Ира отмечает, что считает девушек своей опорой, но они меняются, каждая в своем направлении — «дело не в разных странах, а во взрослении».

Отношение местных к приезжим

Маша Харламова рассказывает, что на сайте ее немецкого университета опубликовано сообщение о поддержке Украины. Когда девушка стажировалась в Нидерландах, коллеги — эстонцы, французы, швейцарцы, мексиканцы — интересовались, что она думает об обстановке в стране, поддерживали ее. Маша рассказывает про безобидные шутки насчет того, что она приехала из России: «Мы бы Маше, конечно, не доверяли… Сейчас особенно…» Девушка говорит о том, что она ни разу не сталкивалась с дискриминацией.

Георгий вспоминает, что первые дни спецоперации были тяжелыми, потому что даже на разговоры на русском языке окружающие реагировали, отстраняясь. Молодой человек думает, что австрийское общество толерантно, поэтому дискриминации мигрантов нет. После начала спецоперации круг его общения изменился, в нем стало больше соотечественников. Они поддерживают друг друга, и это помогает им не чувствовать себя одинокими среди других людей.

Маша О. рассказывает, что большинство местных спокойно относятся к приезжим из России. Девушка не сталкивалась с дискриминацией, но она рассказывает, что в Тбилиси на стенах зданий есть надписи «Fuck Russian government» или «Russians go home». Маша говорит, что ей приятно видеть выражение поддержки Украине на граффити, плакатах и наклейках с символикой страны, но не в виде слов ненависти по отношению к россиянам. Девушке было сложно найти жилье — когда она говорила арендодателям, что приехала из России, люди чаще всего сбрасывали звонок. В итоге с поиском квартиры Маше помог папин друг, грузин.

Ира рассказывает, что ни разу не сталкивалась с дискриминацией со стороны сербов. Напротив, поддержки очень много. Когда она начала «вливаться в тусовку» и знакомиться с местными, убедилась, что Сербия — страна, которая очень дружелюбна по отношению к людям из разных мест. Белград она называет «островком безопасности». 

Опора в незнакомой стране

Маша Харламова считает, что ей помогло, что она уже семестр училась со своими одногруппниками, пусть и онлайн. Поэтому сразу после того как в Германии закончился ее карантин, ребята пригласили девушку увидеться и познакомиться вживую. Кроме того, Маша уже посещала страну с семьей, поэтому чувствовала себя спокойно.

Георгий переезжал вместе с девушкой, поэтому не чувствовал одиночества — они разбирались со всем вдвоем. После расставания молодой человек начал знакомиться с эмигрантским обществом СНГ. Он признается, что общие места, интересы, проблемы, мировоззрение сплачивают, все знают друг друга через несколько рукопожатий.

Маша О. рассказывает, что много времени в детстве провела у бабушки в деревне в горах Грузии. Несмотря на это, она не знает грузинского языка и в Тбилиси оказалась впервые этой весной. Выбравшись в город, Маша чувствовала себя потерянно и одиноко — она вспоминает, что в первый вечер «пристала» к двум молодым людям и завела неловкий разговор об эмиграции. Обрасти знакомствами помогло то, что она откликнулась на вакансию официанта в культурном пространстве, где проходят мероприятия для русскоязычной публики. За один день Маша познакомилась со многими из тех, кто здесь работает. Хотя ее не взяли на работу, она стала постоянным посетителем мероприятий, начала встречать новых людей.

Эмоции и внутреннее ощущение Иры от переезда оказались сложнее, чем она ожидала. Она признается, что первые два месяца ей было сложно заставить себя войти «в новый мир» и начать изучать его. Хотя в Сербии большое русскоязычное коммьюнити, у Иры из-за тревоги не было потребности в новых знакомствах — хотелось только вернуться к своим друзьям в Нижний Новгород. 

Спустя время Ира стала ощущать себя спокойнее и комфортнее благодаря работе с психотерапевтом. Девушка признается, что она интроверт, поэтому в Сербии она близко общается только с одной подругой. Но после психотерапии ей стало проще выходить из дома и открываться людям, тревожность ушла почти полностью. К тому же, в Белграде большое русскоязычное комьюнити, и Ира часто видит знакомые лица на тусовках. Девушка говорит, что она интроверт и ей достаточно небольшого количества социальных контактов. В Сербии Ира близко общается с одной подругой.

Открытия в новом месте

Маша Харламова открыла для себя различие между стилями жизни. Она замечает, что после Москвы кажется, что если ты ничем не занят, то тратишь свою жизнь впустую. Знакомства с представителями разных культур удивляли: «Они расслаблены, просто улыбаются и чувствуют себя хорошо». А еще пришлось изменить режим: день начинается гораздо раньше, чем в России.

Георгий рассказывает, что в Вене пришлось глубже разбираться в себе. Первое время было тяжело из-за искренности и доверчивости. Молодой человек читал книги по психологии, которые помогли научиться выстраивать отношения. 

Маша О. отмечает , что местные люди медленнее и спокойнее соотечественников. Тем не менее, сейчас у нее «сумасшедший график»: работа, волонтерство на горячей линии для беженцев из Украины, встречи. Маша рассказывает, что в Тбилиси открываются новые возможности. Знакомые организовывают проекты и приглашают поучаствовать. В себе Маша открыла умение заводить знакомства — она поняла, что она не застенчивая, какой себя считала, а активная в общении. 

«Я просто разблокировала для себя такой режим, когда ты можешь просто жить и это уже прикольно», — говорит Ира. Девушка делится тем, что фраза «нет времени» всегда раздражала, но она все равно ее использовала. Сейчас же Ира не произносит это выражение. В Сербии она поняла, что каждый момент в каждом дне — это что-то важное, на что тоже можно обращать внимание.

Чувство дома

Маша Харламова вспоминает, как зимой летала в Москву встречать Новый год. Сейчас для нее российская столица не ощущается как дом, однако в родной квартире она чувствует себя беззаботным ребенком. Из-за политической ситуации девушка не прилетает в Россию, так как боится, что не сможет вернуться в Европу. Маша поделилась, что не скучала по родителям, но в момент, когда узнала, что не увидится с ними полтора года, почувствовала себя потерянно. Спасительным было время, проведенное с друзьями — ребята весь июнь были вместе в деревне Деггендорф, которую она теперь считает домом: там ее ничего не беспокоит.

Георгий отвечает, что для него вопрос о доме — это о близких людях, а не о территории: «Там готов ужин, там тебе звонят и спрашивают, почему ты задержался». Молодой человек думает, что родное место любимые создадут где угодно. 

Маша О. считает, что у нее два дома. Россия — родительский дом, который радостно навестить. Грузия — свой дом в данный момент, комфортный и уютный. При этом девушка отмечает, что чувствует себя здесь чужой из-за того, что выросла в другой культуре. Маша рассказывает, что сейчас у нее нет близких знакомых среди местных, она дружит с ребятами из России и Беларуси, но хочет интегрироваться в грузинское сообщество. 

Ира говорит, что чувство дома у нее связано с мужем. Они не съезжались в Нижнем Новгороде — для них это новый опыт. Сейчас пара живет вместе: «Я ощущаю себя комфортнее, чем за предыдущие 19 лет», — делится девушка. Рядом с молодым человеком она испытывает ощущение взаимоуважения, тепла и любви.

Взрослая жизнь — учеба, работа и планы на будущее

Маша рассказывает, что она была куратором в российской онлайн-школе, а также организовывала мероприятия от университета. Зимой в Нидерландах девушка начала работать маркетологом. После трехмесячной стажировки она продлила контракт с компанией. Маша чаще работала в офисе, а не удаленно, потому что общение со старшими коллегами было для нее интересным. Девушка считает, что в университете нельзя приобрести подобный опыт. Сейчас Маша получает второй диплом в Бразилии, а после вернется в Германию заканчивать бакалавриат и поступать в магистратуру.

Хотя Георгий пока не может работать программистом фултайм, он берет небольшие задачи на фрилансе. А еще сейчас работает в кейтеринге (организация выездных мероприятий: фуршетов, банкетов и др.— прим. The Vyshka), потому что ему подходит гибкий график. После того как он окончит бакалавриат, молодой человек хочет поступать в магистратуру в Берлине. Город привлекает его молодежной обстановкой. А жить и создавать семью Георгий хочет в Москве.

Молодой человек, с которым Маша О. познакомилась в культурном пространстве, предложил ей поработать администратором в центре для русскоговорящих детей. Организация работает как летний лагерь — с утра и до вечера с ребятами занимаются преподаватели, играют в шахматы, учат английскому и грузинскому языкам. Маша радуется условиям: взаимодействие с семейной парой, которая открыла этот бизнес, очень комфортно. Они общаются на «ты», обмениваются мнениями насчет того, как можно улучшить процессы. В будущем Маша хочет работать дистанционно, чтобы была возможность путешествовать. Но сейчас мысли об обучении откладывает — называет свой отъезд «gap year».

Ира рассказывает, что третий курс проходил очень тяжело. Кроме того, из-за переезда в съемную квартиру, приходилось работать в двух местах. Вовлеченность в учебу пропала, и девушку преследовала мысль об академическом отпуске. Было страшно решиться на этот шаг, казалось, что для него нет причины. Ира говорит, что, когда появилась возможность для переезда в Сербию, все колебания прошли — девушка сразу заполнила заявление на академический отпуск. Учеба должна начаться в феврале, но девушка не планирует возвращаться в университет и активно ищет работу в новой стране. Сейчас она учит сербский язык, а также изучает UX/UI-дизайн, который ей был интересен еще до переезда.

Автор: Анастасия Курятникова
Редакторка: Мария Чепелева
Фотографии: Мария Харламова, Георгий Подсвиров, Мария О., Ирина Чугунникова
Обложка: Даниил Николаев